Presentatie - ProRec

Report
FORUM
SOFTWARE THUISVERPLEGING
PROREC-BE
FORUM LOGICIELS
SOINS INFIRMIERS A DOMICILE
12.03.2013
Corilus Spy
Agenda (1/3)
2
















Welkom
Goedkeuring van het verslag van 4.12.2012
Nabespreking vergadering van 27 februari op het eHealth platform
Stand van zaken “aanbesteding” voor het label 2013-2014
Onderaanneming(en) en hun rol
Administratieve procedure
Aan te leveren documentatie AE + N criteria : formulier - beoordeling
Huidig tijdschema
Le mot de bienvenu – Tour de Table
Approbation du rapport de la réunion du 4 décembre 2012
Commentaires sur la réunion du 27 février auprès de la plateforme eHealth
Etat du dossier d’adjudication du marché « Label 2013-2014 »
Les sous-traitants et leurs tâches
Procédure administrative
Documentation à fournir pour les critères AE + N: formulaire et évaluation
Calendrier actuel
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Agenda (2/3)
3
















Standaard testsessie
Discussienota betreffende enkele basisconcepten en te nemen opties
Structurering van de export / van het klinisch verpleegkundig dossier
Diensten aan te leveren door derden
Criterium 153 en 154
Stand van zaken SMF = Software Migration Format
Stand van zaken PMF – Patient Migration Format
Status “documentatie” criteria
Une session de test “standard”
Note de Discussion concernant certains concepts et options à prendre
Structuration de l’exportation de données / du dossier clinique infirmier
Services à fournir par des tiers
Critère 153 et 154
Progrès quand au SMF = Software Migration Format
Progrès quand au PMF = Patient Migration Format
Etat d’avancement de la documentation des critères
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Agenda (3/3)
4
















De verpleegkundige evaluatieschalen
Het verpleegkundig voorschrift
Het verpleegkundig “schriftelijk verslag”
De mobiele toepassing: mobisoft en Vinca I en II
Bijzondere schikkingen: groeperingen / nieuwe pakketten
Detailbespreking criteria
Afspraken in verband met de Dropbox.
Rondvraag en volgende vergadering
Les échelles d’évaluation infirmière
La prescription infimière
Le rapport “écrit” infirmier
L’appplication mobile “mobisoft” et Vinca I et II
Cas spéciaux: les groupements et les nouveaux logiciels
Discussions en détail de certains critères
Conventions sur l’utilisation du Dropbox
Tour de table et prochaine réunion
Forum Verpleegkunde - Infirmier
5
Nabespreking - 27.2.2013 Considérations
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Aanbesteding - Adjudication
6




11.2 uiterste datum
offerte
Eén kandidaat
Bod aanvaard (zou)
Datum contract
bepalend verder
verloop




11.2 date ultime pour
l’offerte
Un candidat
Offerte (serait)
acceptée
Date contrat
déterminant pour
calendrier
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Aanbesteding – Adjudication (2)
7


3 loten / 3 beroepen
3 taken per lot:
Schrijven documentatie
 Definitie testomgeving:

Testpopulatie
 Testpatiënten
 Testscenario’s




3 lots / 3 professions
3 tâches par lot:
Documenter les critères
 Définition environnement
de test:

Population de base
 Patients test
 Scénarii de test

Uitvoeren van de testen
+ rapportering naar
eHealth platform

Effectuer les tests +
rapport vers la
plateforme eHealth
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Onderaanneming - SousTraitance
8




Prévu dans l’offerte
AIIB : Association des
Infirmières Indépendantes de
Belgique
FIIB: Fédération des
Infirmières Indépendantes de
Belgique
Taches:



Surpervion professionnelle
Fournir patients test
Fournir les scénarii

Voorzien in de offerte
AIIB

FIIB

Taken:




Professionele supervisie
Aanleveren testpatiënten
Aanleveren testscenario’s
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Procédure Administrative Procedure
9

Aanmelden op basis van
standaard formulier.









Nieuwe versie of nieuw product
Mobisoft optie (cloud / andere)
Groepering of niet
Opties evaluatieschalen
Opties anamnese
In ontvangst nemen documentatie
Verklaring onder ede
conformiteit AE
Documentatie AE + N (2013)
neerleggen
Inscription sur base d’un
formulaire eHealth








Nouvelle version ou nouveau
produit
Mobisoft option (cloud /autre)
Groupement ou non
Options échelles d’évaluation
Options anamnèse
Recevoir la documentation
Déclaration sur l’honneur pour les
AE
Soumettre la documentation AE +
N (2013)
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Documentatie/ion AE + N
10

Documentation convaincante








Décrire le comment
Illustrer la conformité
Si requis: fichier d’exportation
5 semaines avant les tests
Evaluation communiquée 2 semaines
avant période de tests
5 jours pour formuler des remarques.
Critères “douteux” seront à tester



1 à 3: lors des tests et gratuit
4 ou 5: extension des tests / 250€
par test
6+: session supplémentaire avant les
tests pour le label 2013
Overtuigende documentatie







Beschrijving van het hoe
Illustreren conformiteit
Zo nodig: exportbestand
5 weken voor de testen
Evaluatie : 2 weken voor de testen
medegedeeld
5 dagen om opmerkingen te
formuleren.
Twijfelgevallen zullen bijkomend
getest worden



1 tot 3: gratis en tijdens testsessie
4 of 5: verlenging testsessie en 250€
per test
6 + : bijkomende sessie voorafgaand
aan standaardsessie
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Formulier / Formulaire
11

..\..\Label 2012\Criteria- eHP FOD\Proposal Documentation of
Criteria.docx
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Calendrier – Kalender (1)
T1
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
T8
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T8
T7
Aantal Kalenderdagen
Algemene en Administratieve Taken
Contracten onderaannemers
Huisartsgeneeskunde
Algemene documentatie van de “N” criteria ( C + AE)
Test populatie definitie
Testpatiënten
Testscenario’s
Testen applicaties – Eerste sessie
Documenteren resultaten eerste sessie
Testen applicaties – Tweede sessie
Documenteren resultaten tweede sessie
Kinesitherapie
Algemene documentatie van de “N” criteria ( C + AE)
T1
Test populatie definitie
Testpatiënten
Testscenario’s
Testen applicaties – Eerste sessie
Documenteren resultaten eerste sessie
Testen applicaties – Tweede sessie
Documenteren resultaten tweede sessie
Verpleegkunde
Algemene documentatie van de “N” criteria ( C + AE)
T2
T3
T4
T5
T6
T7
T8
Test populatie definitie
Testpatiënten
Testscenario’s
Testen applicaties – Eerste sessie
Documenteren resultaten eerste sessie
Testen applicaties – Tweede sessie
Documenteren resultaten tweede sessie
04
30
05
61
06
92
07
122
08
153
09
183
10
214
11
245
12
273
01
304
02
334
03
365
04
395
05
426
04
05
06
07
08
09
10
11
12
01
02
03
04
05
04
05
06
07
08
09
10
11
12
01
02
03
04
05
04
05
06
07
08
09
10
11
12
01
02
03
04
05
04
05
06
07
08
09
10
11
12
01
02
03
04
05
12
Calendrier – Kalender (2)
Aantal Kalenderdagen
T1
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
T8
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T8
T7
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
T8
05
30
Algemene en Administratieve Taken
Contracten onderaannemers
Huisartsgeneeskunde
05
Algemene documentatie van de “N” criteria ( C +
AE)
Test populatie definitie
Testpatiënten
Testscenario’s
Testen applicaties – Eerste sessie
Documenteren resultaten eerste sessie
Testen applicaties – Tweede sessie
Documenteren resultaten tweede sessie
Kinesitherapie
05
Algemene documentatie van de “N” criteria ( C +
AE)
Test populatie definitie
Testpatiënten
Testscenario’s
Testen applicaties – Eerste sessie
Documenteren resultaten eerste sessie
Testen applicaties – Tweede sessie
Documenteren resultaten tweede sessie
Verpleegkunde
05
Algemene documentatie van de “N” criteria ( C +
AE)
Test populatie definitie
Testpatiënten
Testscenario’s
Testen applicaties – Eerste sessie
Documenteren resultaten eerste sessie
Testen applicaties – Tweede sessie
Documenteren resultaten tweede sessie
05
06
61
07
92
08
122
09
153
10
183
11
214
12
245
01
273
02
304
03
334
04
365
05
395
06
426
06
07
08
09
10
11
12
01
02
03
04
05
06
06
07
08
09
10
11
12
01
02
03
04
05
06
06
07
08
09
10
11
12
01
02
03
04
05
06
06
07
08
09
10
11
12
01
02
03
04
05
06
13
Pratiquement - Praktisch
14


Lottrekking eHealth binnen de
periode
Sessie







Testen ter plaatse
Duur: 4 uur effectief
Van 11:00 tot 16:00
Catering ten laste producent
(licht)
Scenario bepaald door eHealth
Samenstelling delegatie
producent op voorhand
mededelen. Max 3 pers.
eHP mag“waarnemer” sturen.


Tirage au sort endéans la
période de test
Session même:







Sur place
4 heures effectifs
De 11 à 16h
Catering (léger) à charge
Scénario choisi par la plateforme
eHealth
Délégation producteur
communiquée en avance. Max. 3
pers.
eHP peut avoir un “observateur”.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Agenda (2/3)
15
















Standaard testsessie
Discussienota betreffende enkele basisconcepten en te nemen opties
Structurering van de export / van het klinisch verpleegkundig dossier
Diensten aan te leveren door derden
Criterium 153 en 154
Stand van zaken SMF = Software Migration Format
Stand van zaken PMF – Patient Migration Format
Status “documentatie” criteria
Une session de test “standard”
Note de Discussion concernant certains concepts et options à prendre
Structuration de l’exportation de données / du dossier clinique infirmier
Services à fournir par des tiers
Critère 153 et 154
Progrès quand au SMF = Software Migration Format
Progrès quand au PMF = Patient Migration Format
Etat d’avancement de la documentation des critères
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Standaardsessie – Session type
16


Bespreking AE (indien nodig)
Back-up testpopulatie







Steekproef testpatiënten


Export één dossier SMF

Export één dossier PMF
Doorlopen testscenario, script
per script
Collecteren exportbestanden


Commentaire sur les AE (si
nécessaire)
Back-up de la population de
test
Vérifier présence patients test
Exportation un dossier SMF
Exportation un dossier PMF
Parcourir scénario de test:
script par script
Collecter les fichiers
d’exportation.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Fonctions “spéciales” – Bijzondere
aspecten
17





Certaines fonctions
seront testés sur le
mobiciel
Synchronisation /
centralisation
Impressions
Export / Integratie
Fonctions mutuelles:
attestation requise





Bepaalde functies te
testen op de mobiele
toepassing
Synchronisatue /
centralisatie
Print functies
Export / Integratie
Ziekenfondsen: attest
vereist
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Rapports - Verslaggeving
18






Evaluatie export
Evaluatie telematica
Evaluatieverslag C + AE
(indien nodig)
4 gradaties
Beschikbaar twee weken
na einde van
testperiode
5/10 werkdagen om
tegen te argumenteren






Evaluer les exportations
Evaluer “télématique”
Rapport concerne C et
AE (si le cas)
4 gradations
Disponible au plus tard
15 jours après la fin de
la période de tests
5/10 jours pour
argumenter
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Herkansing - Ratrappage
19

Nodig indien:

Één of meer rood
 Méér dan drie / vijf
geel (te bepalen door
eHP)
Un rouge
 Plus que 3/5 jaunes (à
décider par la
plateforme)





Eén enkele kans
Zelfde procedure
Ongeveer 2 maanden
na einde eerste periode.
Uit principe een ander
scenario.
Nécessaire dès





Une seule fois
Même procédure
Environ 2 mois après fin
première période.
Par principe un scénario
différent.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Discussienota / Note de Discussion
Terminologie
20

Begrippen:







Episode / Periode
Sessie
Interventie
Verrichting / Handeling
Prestatie
47b & 47d










Verpleegkundig verslag
(feedback)
Concepts
47b & 14d

Intermediair
Finaal
Stopzettingsverslag
Episode /Période
Session
Intervention
Actes
Prestation
Rapport infirmier
(feedback)



Intermédiaire
Final
Rapport de sortie
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Structuur/ure Dossier & Export
21


N’adressons PAS la structure
du dossier: liberté des
producteurs et utilisateurs
Bien la structure des messages



À l’exportation
À l’intégration


De criteria leggen geen
interne structuur op aan een
pakket: vrijheid van
gebruikers en producenten
Wel in de boodschappen

On impose bien des “liens”
qui permettent un
représentation structurée des
données


Bij uitvoer
Bij integratie
Wel worden “links” opgelegd
die een gestructureerde
presentatie van de gegevens
mogelijk maakt
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Services de tiers /Diensten van derden
22








eHealthBox
HUBs
(nog niet / pas encore)
Verzekerbaarheid - Assurability
Vitalink / Sumehr
(nog niet / pas encore)
Vitalink / Medicatie – Médication (nog niet / pas encore)
Intermed / Sumehr
(nog niet / pas encore)
Recip-e
(?)
EBM Practice Net
=> L => Crit. 117
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Crit. 153 & 154
23

153: premieaanvraag: ?

2014
 Distributie en
installatieverplichting
2014
 Distribution et obligation
d’installation


154: meten gebruik
Yearly Contact Group
 Total number in practice

153: demande de prime: ?


154: mesurer l’utilisation
Yearly Contact Group
 Nombre de dossiers dans le
système

Forum Verpleegkunde - Infirmier
SMF
24




Twee vergaderingen werkgroep
Goed gevorderd
Heel wat bruikbaar uit andere
beroepen
Grootste hindernissen:







Ontbreken van waarden in Kmehr
tabellen
Ontbreken van tabellen
Statussen patiënten die invloed
hebben op tarifering
Voorschrift suggesties
Inhoudelijke soorten voorschriften en
verslagen
Prestaties en “idefix” bestanden
Evaluatieschalen




Deux réunions groupe de travail
Bien avancé
Réutilisation des défintions dans les
autre métiers
Plus grandes difficultés:







Manques dans les tables Kmehr
Manque de tables Kmehr
Conditions du patient qui influencent
la tarification
Suggestions de prescription
Sortes / types de presriptions et de
rapports
Les prestations et fichiers “idefix”
Les échellles d’évaluations
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Patient typering – Type de patient
25

Conditions






Possibilities




Patient being palliative patient
Patient being disoriented
Patient being a psychiatric patient
Patient requiring more than one visit a day
…
Risk factor
Authorisation / Justification
… Notification
Document needed


From the nurse
=> notification
From a prescriber / a referrer


Separate document => authorisation
Part of prescription => in that prescription => risk
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Médication - Medicatie
26


Wat is eigenlijk nodig?
Lijkt een onderscheid te bestaan
tussen de (documentatie)behoeften van het dossier en van
het werkblad






Welke is de medicatie?



Que faut-il vraiment?
Semble y avoir un conflit entre
les besoins de gestion au niveau
du dossier et les besoins pour le
“fiche de travail”.

Aard
Duur
Dosering…
Quelle médication?



Wat moet dag per dag
toegediend worden?

Men kan moeilijk “dagschema”
per dagschema bewaren of
toch?
De Kmehr benadering…


Nature
Durée
Dosage…. Route etc….
Ce que le patient doit recevoir
jour par jour
Si on produit un schéma par jour,
est-ce concevable d’archiver
cela?
La “solution” Kmehr…
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Kmehr Medication Regimen
27
Forum Verpleegkunde - Infirmier
PMF
28

Important de définir quoi








Données administratives pour
autant que “valides”
“clinical statements” –
« clinical summary »
Nature des soins + description
succinte
Allergies
Valeurs des échelles
d’évaluation
Communication libre
Intégrable dans le système de
destination
Belangrijk om vast te leggen
wat nodig is:







Administrative gegevens voor
zover die nog geldig zijn
“clinical statements” – clinical
summary
Aard van de zorgen + korte
beschrijving
Allergieën
Evaluatieschalen
Vrije commentaar
Te integreren in bestand van
bestemming
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Status documentatie criteria / Etat de
la documentation des critères
29



Questions & Réponses
sur le dropbox
Documents obtenus sur le
Dropbox
Documentation
spécifique:
Cadre près
 Dû 3 mois après
adjudication
 Base pour les scénarii
etc…




Vraag & Antwoord op
de Dropbox
beschikbaar
Externe documenten ook
op Dropbox.
Specifieke
documentatie:
Kader is beschikbaar
 Moet beschikbaar zijn
drie maanden na
aanbesteding
 Basis van definitie van
scenario’s enz…

Forum Verpleegkunde - Infirmier
Agenda (3/3)
30
















De verpleegkundige evaluatieschalen
Het verpleegkundig voorschrift
Het verpleegkundig “schriftelijk verslag”
De mobiele toepassing: mobisoft en Vinca I en II
Bijzondere schikkingen: groeperingen / nieuwe pakketten
Detailbespreking criteria
Afspraken in verband met de Dropbox.
Rondvraag en volgende vergadering
Les échelles d’évaluation infirmière
La prescription infimière
Le rapport “écrit” infirmier
L’appplication mobile “mobisoft” et Vinca I et II
Cas spéciaux: les groupements et les nouveaux logiciels
Discussions en détail de certains critères
Conventions sur l’utilisation du Dropbox
Tour de table et prochaine réunion
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Evaluatieschalen – Echelles
d’évaluation
31


Beschikbaarheid
Hoe aanpakken?
De schaal zelf als een
template aangeboden
 Invullen mogelijk op
scherm (aangeraden)
 Ingevulde schaal als een
document opslaan
 Score = meetwaarde,
niet altijd numeriek


Dispobilité requise

Comment implémenter?
L’échelle offerte comme
modèle
 Saisie électronique de
préférence
 Stocké comme document
 Score = une mesure
comme les autres, pas
toujours numérique

Forum Verpleegkunde - Infirmier
Verpleegvoorschrift – Prescription
Infirmière
32


Kmehr transactie “prescription”
Drie mogelijkheden:







Document in een Kmehr enveloppe
Kmehr bestand met “content” en
“conclusion” EN document
Gestructureerd Kmehr voorschrift EN
document
Keuze tussen RTF en PDF. Voorkeur voor
PDF documenten.
Precisering “natuur”
Inhoud:




wat opgelegd is door RIZIV
Evolutie naar meer...



Datum en auteur
Aard & aantal (of duur) vanaf
Preciseringen ngl de aard






Document dans une enveloppe Kmehr
Fichier Kmehr avec une “content” et une
“conclusion” ET le document
Message Kmehr structuré ET le document.
Choix entre RTF et PDF. Préférence PDF.
Préciser la nature.
Contenu:



Elementen te integreren in patiënt dossier
Transaction Kmehr: “prescription”
Trois possibilités:
Ce qui est obligatoire pour l’INAMI
Evolution vers plus complet…
Eléments à intégrer dans les dossier du
patient:



Date et auteur
Nature et nombre (ou durée) dès
Précisions: fonction du type de soins
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Verpleegvoorschrift – Perscription
Infirmière
33

Standaard:



Aangemaakt & ondertekend
door arts
Niet geadresseerd => Recip-e
In realiteit dikwijls





Aangemaakt door verpleging
“suggestie”
Geadresseerd voor
ondertekening => eHB / mail
service
Ondertekend en geadresseerd
=> verpleging => eHB
Classique:



En réalité souvent




Rédigé et signé par le médecin
Non adressé => Recip-e
“Suggestion” faite par infirmière
Adressé pour signature => eHB
/ mail
Signé et adressé à l’infirmière
=> eHB
Problème quand à l’usage de
Recipé : antidater la prescription
Mogelijk probleem met Recip-e:
antidatering
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Rapport Infirmier - Verpleegverslag
34

2 types de rapport

Rapport infirmier (feedback)










2 soorten verslagen

Intermédiaire
Final
Verpleegverslag (feedback)


Rapport de sortie (continuité des
soins)
Transaction Kmehr “report” avec
précision de la nature des soins
rapportés
3 possibilités (= prescription)
Document sur base d’un modèle
offert aux utilsiateurs
Egalement choix entre RTF et PDF.
PDF préféré.
Toujours message adressé.
Copie du document à stocker dans le
dossier du patient.







Tussentijds
Finaal
Verpleegkundig stopzettingsverslag
(doorgeven van de zorg)
Kmehr transactie “report” met
precisering natuur van de zorg
3 mogelijkheden (= voorschrift)
Document gebaseerd op een
templataangeboden aan gebruikers
Keuze RTF/ PDF Voorkeur: PDF
Altijd een geadresseerd bericht
Kopie van het document wordt
opgeslagen in het dossier.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Mobisoft
35

Aanbieden mobiele toepassing is
verplicht.


Niet verplicht: een “eigen” Mobisoft
Wel verplicht: een perfecte
coördinatie:








Opladen gegevens naar Mobisoft
Synchronisatie van ingevoerde
gegevens
Verschillende opties: op voorhand te
bepalen.
Bepaalde functies worden getest op
de mobiele toepassing:
aanpassingen van de bestanden
nagegaan op centrale bestanden
(indien verschillend)
“Vaste” toepassing mag natuurlijk
alle functies omvatten.
Offrir une application mobile est
obligatoire.
Pas obligatoirement une application
“originale”.
Obligatoire: une coordination
parfaite





Chargement de données
Synchronisation des données saisies sur
le mobiciel.
Différentes options: à documenter
d’avance
Certaines fonctions seront testés sur
le mobiciel: la mise à jour des
fichiers se fera sur l’application
mère, s’il y a.
L’application mère peut
naturellement être complète sur ellemême.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Mobisoft & Vinca I - II
36

Functies beschikbaar op Mobisoft
aangeduid in criteria:







Soms “dubieus”
Commentaren welkom
Zal gedocumenteerd worden
Vinca I en Vinca II deelname:
geen bewijs van integratie in
hudige soft.
Functies Vinca I en II maken bijna
integraal deel uit van de criteria.
Opmerkingen op Vinca II: wordt
nageizen of aanpassing van de
criteria nodig is
Les critères précisent les fonctions
qui doivent être disponible sur le
mobiciel:






Parfois douteux
Commentaires attendus
Sera documenté
Le fait qu’on a participé au
Vinca I et II ne pporte pas la
preuve d’intégration dans votre
soft.
Les fonctions Vinca I et II sont
quasiment repris comme tel dans
les critères.
Les remarques du projet VincaII
seront vérifiées
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Groeperingen - Groupements
37


Certains critères à
valider autrement.
Certaines fonctions ne
sont pas d’appplications:


SMF export
 Bien SMF import
 Bien PMF


Attendons des
suggestions
Bepaalde functies
moeten allicht anders
getest worden.
Bepaalde functies niet
van toepassing:
SMF export
 Wel SMF import
 Wel PMF


Wacht op suggesties
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Nouveau soft – Nieuwe softw.
38

Geen bijzondere
afspraken

Rien de spécifique
Forum Verpleegkunde - Infirmier
39
Discussion / Discussie
Criteria / Critères
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Dropbox
40



Geen wijzigingen
aanbrengen aan
“..overview.xlsx.”
Niets wissen aub
Gebruik
“…questions.xlxs” om
eigen opmerkingen
door te geven



Ne rien modifier dans
le fichier
“overview.xslx”.
Ne rien effacer svp
Utilisez le fichier avec
extension “questions”
pour vos remarques
Forum Verpleegkunde - Infirmier
41


Rondvraag
Volgende vergadering


Tour de Table
Prochaine réunion
Forum Verpleegkunde - Infirmier
42
Dank u! Merci !
Forum Verpleegkunde - Infirmier
43
Forum Verpleegkunde - Infirmier
44
Algemene bespreking criteria
Discussion générale des critères
Forum Verpleegkunde - Infirmier
ProRec-BE Dropbox
45



Bedoeling om zo volledig
mogelijke documentatie ter
beschikking te stellen:
middelenverbintenis
Toegankelijk voor iedereen
=> toegang aanvragen aan
[email protected]
Twee versies van de criteria
bestanden:


Overview: alleen lezen, alle
antwoorden en interpretaties
Questions: vragen per
producent



Le but est de mettre le plus
de documentation possible à
la disposition: un effort de
moyens
Accessible à chacun: faireune
demande à
[email protected]
Contient deux versions du
fichier avec les critères:


Overview: “read only”, toutes
les questions, réponses et
interprétations
Questions: uniquement les
questions: par producteur
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Afspraken - Conventions

Texte avec instructions joint aux
fichiers.

Schrijven met richtlijnen bij de
bestanden









Commentaires / questions


Un fichier de centralisation
Une colonne par producteur
Commentaren en vragen

Dans une copie personnelle du
fichier “questions”
Dans votre colonne
Adresser à moi par mail
Réponses seront données dans
le fichier central ‘overview’.
Réponses et questions disponibles
à chacun




Eén bestand voor centralisatie
Eén kolom per producent
In een persoonlijke kopij van het
bestand “questions”
In uw kolom
Naar mij opsturen per mail
Antwoorden komen in het
centraal bestand ‘overview’.
Vragen en antwoorden worden
beschikbaar voor iedereen
46
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Important - Belangrijk

Nous ne répondrons pas  Wij zullen niet
aux questions:
antwoorden op vragen:
émises par des tiers
 qui tentent à faire
approuver une
van derden
 die goedkeuring beogen
van


interprétation personnelle
 implémentation spécifique
een eigen interpretatie
 een specifieke
implementatie



qui mettent en doute
l’opportunité d’un critère


Une seule colonne

Die de opportuniteit van
een criterium in vraag te
stellen
Gebruik maar één kolom
47
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Overzicht C en AE+N Criteria
Aperçu des critères C et AE + N
48

41 criteria
 61



subcriteria
43 criteria
 24
C
 61
AE+N

subcriteria
Vinca / Mobisoft

C
 7 AE + N

C
sous-critères
43 critères AE + N
 24
 12

41 critères
sous-critères
Vinca / Mobisoft
 12
C
 7 AE + N
Bestand dropbox
Mobisoft ervaringen?


Liste sur le dropbox
Mobiciel: expériences?
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Verplicht – Obligatoire = ?
49



Verplicht = de
software biedt een
bepaalde
functionaliteit.
Verplicht >< verplicht
te gebruiken door de
kinesisten
“onze gebruikers
vragen dat niet”…



Obligatoire = le
logiciel doit offrir la
fonctionnalité.
Obligatoire ne veut
pas dire obligatoire à
l’utilisation par le
kinésiste
“nos utilisateurs ne
demandent pas
cela…”
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Documentatie/on AE + N
50





Voorafgaandelijk
documenteren
Overtuigend
Met schermafdrukken
Evt. met exportbestanden
Evaluatie:



Goed => OK
? => vraag om uitleg
Niet goed: wordt getest
tijdens labeltest





A documenter
préalablement
Doit être convainquant
Avec impression d’écrans
Avec fichiers d’exportation
event.
Evaluation:



Conforme => OK
? => demande
d’explication
Négatif: à tester lors du
label
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Structurering / Structuration Dossier /
Anamnese-Anamnèse
51




Ganse discussie ontstaan:
eerder over de structurering
van de anamnese.
Gordon >< Henderson
52 eerder Gordon
Positie RIZIV:







Henderson mag naast Gordon
Gebruiker beslist (nog) wat
hij/zij gebruikt
Daarnaast een evidente
structurering rond: sessies met
diensten gekoppeld aan
indicatie/voorschrift.
Toutes une discussion: plutôt
sur la structuration de
l’anamnèse infirmier.
Gordon >< Henderson
Crit. 52 basé Gordon
Position INAMI



Henderson est permis en
supplément
Utilisateur décide de ce qu’il
veut utiliser
Pour le restant une
structuration de base basé
sessions avec services reliées
à une indication ou
prescription
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Evaluatieschalen – Echelles
d’évaluation (Crit. 77)
52

Aan te bieden schalen







Katz schaal
RAI short contact
assessment
Pijnschaal
Echelle à proposer



Optioneel (niet
gevalideerd)



SFRAT schaal
MAN schaal
NORTON/BRADEN
Optionnel (ne sera pas
validé)



“Besluit” moet kunnen
opgenomen worden in het
schriftelijk verslag.

Katz
RAI short contact
assessment
Echelle de Douleur
SFRAT
MNA
NORTON/BRADEN
La “conclusion” doit
pouvoir être reprise dans
le rapport écrit.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
53
Verpleegkundig voorschrift
Prescription infirmier
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Verpleegvoorschrift – Prescription
infirmier
54



Aan te maken door pakket
voorschrijver
Te integreren in pakket verpleging
Documentatie in Dropbox








RIZIV documentatie
PCC project
A produire par le prescripteur
Doit être intégré dans l’application
infirmier
Documentation dans le Dropbox


Geconcipieerd voor een papieren
document: voorschrift en verslag
gekoppeld moet opgesplitst worden
Inhoud (MCC)vastgelegd




Verplichte elementen
Facultatieve elementen
Conçu comme un document papier:
doit être scindé en prescriptions et
rapport.
Contenu (PCC) défini


..\..\Label
2012\Nursing\Conso_ChampsEPrescription_Inf__NL_V0.2.xls

Document INAMI
Projet PCC
Champs obligatoires
Champs facultatifs
..\..\Label
2012\Nursing\Conso_ChampsEPrescription_Inf__FR_V0.2.xls
Forum Verpleegkunde - Infirmier
55
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Probleem Kmehr Problème
56




Kmehr model bestaat nog
niet => niet echt één
model !
Kmehr ondersteunende
tabellen bestaan niet
Bepaalde concepten niet
aanwezig in HA
pakketten, (nog) niet als
verplichte informatie.
=> Moeilijk aan te
leveren




Le message Kmehr n’existe
pas (encore) => pas
vraiment un seul modèle !
Les tables nécessaires
n’existent pas non plus
Certains concepts ne sont
pas présent dans les
applications de médecins,
pas (encore) obligatoire
=> Difficile à produire
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Inhoudelijk - Contenu
57





Plusieurs types de
prescriptions.
Discordance entre PCC et
contenu défini par INAMI
InfoBox
http://www.riziv.fgov.be/c
are/fr/infos/infobox/visiti
ng_nurse/index.htm
Etudié par quelqu’un?
Quel est votre avis?





Verschillende soorten
voorschriften.
Verschil tussen PCC inhoud
en RIZIV bepalingen.
InfoBox
http://www.riziv.fgov.be/c
are/nl/infos/infobox/visitin
g_nurse/index.htm
Heeft zich daar iemand
over gebogen?
Uw advies?
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Pas de prescription pour… Geen
voorschrift nodig voor…
58
Voor alle verpleegkundige verstrekkingen uitgevoerd in het kader van de
nomenclatuur is een voorschrift nodig behalve voor de volgende verstrekkingen:
- het toilet (ook in het kader van de forfaitaire honoraria),
- het bezoek van een referentieverpleegkundige bij specifieke wondzorg,
- het toezicht op een wonde met bioactief verband gedurende de periode waarvoor
het verzorgen van een wonde is voorgeschreven.
- het verpleegkundig consult.
Une prescription est nécessaire pour toutes les prestations de soins infirmiers effectuées
dans le cadre de la nomenclature, a l’exception des prestations suivantes :
- la toilette (également dans le cadre des honoraires forfaitaires),
- la visite d’un infirmier relais dans le cadre de soins de plaie(s) spécifiques,
- le contrôle d’une plaie a pansement bioactif pendant la période ou les soins de la
plaie ont été prescrits,
- la consultation infirmière.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Algemene Bepaling / Règle générale


Het voorschrift vermeldt de aard, het aantal (of de
duur) en de frequentie van de te verlenen
verstrekkingen. Het moet de nodige gegevens
bevatten om de aangerekende verzorging te
kunnen identificeren (dus alleen de vermelding van
het nomenclatuurnummer is niet voldoende).
La prescription mentionne la nature, le nombre (ou
la durée) et la fréquence des soins a dispenser. Elle
doit comporter les données requises pour pouvoir
identifier les soins attestés (la seule mention du
numéro de nomenclature ne suffit donc pas).
59
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Bijzondere Bepalingen




Voorschriften voor het toedienen van geneesmiddelen en
medicamenteuze oplossingen moeten bovendien de aard en de dosis
van de toe te dienen producten vermelden.
Voor de bereiding en toediening van medicatie aan chronische
psychiatrische patiënten (425736, 425751) dient niet het aantal
verstrekkingen maar de periode van toediening worden vermeld
(maximaal een jaar per voorschrift)
Voorschriften voor het toedienen van enterale en parenterale voeding
of van perfusies moeten bovendien het debiet en de hoeveelheid per
24 uur vermelden.
Voorschriften voor wondzorg vermelden volgende bijkomende
informatie:




Een omschrijving van de wonde
De maximale frequentie van de verzorging
De posologie van de toe te dienen geneesmiddelen
De periode waarover de wonde moet verzorgd worden
Forum Verpleegkunde - Infirmier
60
Règles spécifiques








Les prescriptions relatives a l’administration de médicaments et de
solutions médicamenteuses doivent en outre mentionner la nature et
la dose des produits a administrer.
Pour la préparation et l’administration de médications destinées aux
patients psychiatriques chroniques (425736 et 425751), il ne faut
pas mentionner le nombre de prestations mais la période
d’administration (maximum une année par prescription).
Les prescriptions relatives a l’administration d’alimentation entérale
et parentérale ou relatives a l’administration de perfusions doivent
en outre mentionner le débit et la quantité par périodes de 24
heures.
Les prescriptions relatives aux soins de plaie(s) doivent mentionner les
informations suivantes :
- une description de la plaie
- la fréquence maximale des soins
- la posologie des médicaments a appliquer
- la période au cours de laquelle la plaie doit être soignée.
61
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Bijkomend / En plus




Identificatie van de patient:
naam, voornaam, adres,
hoedanigheid,
inschrijvingsnummer
Identificatie van de
voorschrijver (naam , adres,
RIZIV- nummer,)
Het moet ondertekend
worden door de
voorschrijver (manueel).
Het moet gedateerd zijn.




mentionner l’identification du
patient : nom, prénom,
adresse, qualité, numéro
d’inscription
reprendre l’identification du
prescripteur : nom, adresse,
numéro INAMI
être signée par le
prescripteur (signature
manuscrite)
être datée.
62
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Opties genomen ivm kiné
Options prise pour la kinésithérapie
63




Baseren op RIZIV
reglementering
RTF document
In een Kmehr Level 1
enveloppe, transactie
“request” =>
“prescription”
Bij beschikbaarheid
gestructureerd bericht:
beide modellen.




Se baser sur la
régelementation INAMI
Document RTF
Enveloppe Kmehr Level
1, transaction “request”
=> “prescription”.
Quand disponible
structurré: garder les
deux formes.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Crit. 135g Documentatie /
Documentation
64
1) Er wordt geopteerd om minstens een
RTF document aan te maken, verstuurd
in een Kmehr enveloppe als een
transactie "request". Kmehr level 1
compatibiliteit.
2) De transactie wordt geïdentificeerd als
een verpleegvoorschrift. (nog niet
mogelijk: Kmehr probleem)
3) Het RTF document bevat alle elementen
zoals vastgelegd in het document
“Infobox RIZIV – wegwijzer voor de
verpleegkundige in de thuiszorg” op
pagina 30 en gepubliceerd op de web
site van het RIZIV
1) La prescription kiné sera au minimum
un fichier RTF envoyée comme
transaction "request" dans une
enveloppe Kmehr. Kmehr niveau 1.
2) Le message est identifié comme
prescription infirmier. (Pas encore
possible : un problème Kmehr)
3) Le document RTF contient tous les
éléments comme précisé dans le
document « Infobox INAMI – La
réglementation décryptée pour
l’infirmier en soins à domicile » à la
page 30 et comme publié sur le site
de l’INAMI
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Cirt. 135g
65
4) Het RTF document kan meer gegevens
bevatten, meer bepaald de velden
gemarkeerd V of I van het
kinesitherapeutisch voorschrift zoals
beschreven in het document
Conso_ChampsEPrescription_Inf_NL_V0.3.xls beschikbaar
in de dropbox.
5) Het voorschrift zelf wordt als document
opgeslagen in het dossier.
6) Het staat het verzendende systeem vrij het
RTF document te “interpreteren” en
bepaalde elementen gestructureerd op te
slaan in het dossier.
7) Het staat het ontvangende systeem vrij
naast het opslaan van het document op
zich bepaalde elementen automatisch te
extraheren en gestructureerd op te slaan.
4) Le document RTF peut contenir plus, plus
particulièrement les éléments libellés V ou I
de la prescription kiné comme décrit dans
le document Conso_ChampsEPrescription_Inf_FR_V0.3.xls disponible
dans le dropbox.
5) La prescription comme tel est stockée
comme un document dans le dossier du
patient.
6) Le système émetteur peut éventuellement
« interpréter » le document RTF et intégrer
certains élément sous forme structurée dans
le dossier du patient.
7) Le système récepteur de la prescription
intègre la prescription comme document. Le
système peut en extraire électroniquement
certaines données afin de les stocker de
façon structurée.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Crit. 135g (3)
66
8) De producent kan opteren om een Kmehr
Level 2 gestructureerd bericht te maken
zodra de syntax beschikbaar is. Het
bericht bevat in voorkomend geval ook het
RTF document zoals eerder beschreven, ten
behoeve van de ontvangende systemen die
nog geen gestructureerd bericht
aankunnen. (zolang dat niet vereist is)
9) Het aanmaken van het voorschrift wordt
als een verrichting ingeschreven in het
dossier. Dit gegeven wordt behandeld als
een “dienst” in het kader van de
structurering.
10) Een prototype voorschrift zal eerlang
verspreid worden.
8) Le producteur peut opter pour la
production d’une prescription Kmehr Level
2 structuré dès que la syntaxe deviendra
disponible. La prescription contiendra dans
le cas échéant également le document RTF
comme décrit pour les systèmes récepteurs
qui ne seraient pas encore en mesure
d’interpréter le message structuré, aussi
longtemps que pas obligatoire.
9) Le fait de produire une prescription est
mentionné comme un acte dans le dossier
du patient. Cet acte est traité comme un
« service » dans le cadre de la
structuration.
10) Une prescription type sera produite et
distribuée dès que possible.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Besluit Voorschrift / Conclusion
Prescription
67





Een RTF bestand
Transactie “request” =>
“prescription”
Identiteitsgegevens in de
Kmehr enveloppe.
Ook wanneer een Level 2
bericht beschikbaar.
(zolang Level 2 niet
verplicht is)
Opslaan als document bij
verzender en ontvanger
(in ieder geval).





Un fichier RTF
Transaction « request » =>
« prescription »
Données d’identification
dans l’enveloppe Kmehr.
Certainement possible pour
un message Level 2, aussi
longtemps que Level 2 n’est
pas obligatoire
A stocker comme document
chez émetteur et récepteur.
(toujours).
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Voorbeeld / Exemple
68
Kinesitherapeutisch Voorschrift
Naam en Voornaam Patiënt: Degeest,Francis,74051200342
Naam, Voornaam, RIZIV voorschrijver: Devlies,Jos, 13176261004
Datum Voorschrift: 2012.11.20
Maximum aantal zittingen: 10
Diagnose: torticollis,,10098421,L83,M43.6
Diagnose: cervicale tussenwervelschijf protrusie,C7,30000789,L83,M50.2
Lokalisatie: rechts
Commentaar: herval
Prescription kinésithérapeutique
Nom et Prénom du patient: Degeest,Francis,74051200342
Nom, Prénom, Numéro INAMI du prescripteur: Devlies,Jos, 13176261004
Date de la prescription: 2012.11.20
Nombres de séances au maximum: 10
Diagnostique: torticollis,, 10098421, L83, M43.6
Diagnostique: protrusion discale cervicale,C7,30000789,L83,M50.2
Localisation: droite
Commentaire: récidive
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Beschikbaar - Disponible
69



Een RTF voorbeeld
voorschrift in de
dropbox.
Een voorbeeld xml.
Worden verder
aangevuld.

Une prescription “RTF”
type dans le dropbox.
Egalement un fichier
xml.
 Sera complété
d’autres exemples.

Forum Verpleegkunde - Infirmier
70
“Schriftelijk verslag” verpleging
“Rapport écrit” infirmier
Forum Kinesitherapie – Forum
Kinésistes
Schriftelijk verslag – Rapport écrit
71





Aan te maken door verpleegpakket
Geen RIZIV definitie van de inhoud.
PCC model: een collatie van vrije tekst
zones
Geen specifiek Kmehr formaat
beschikbaar.
Indien beperkt tot tekst: Kmehr transactie
“note” met een





Content
Conclusion







Indien ook een RTF bestand: als document
in een Kmehr enveloppe, transactie
“note”
Combinatie mogelijk
Als document opgeslagen in
verpleegpakket EN in artsenpakket.
A produire par l’application infirmière
Problèmes Kmehr identiques à la
prescription:

Pas de format Kmehr défini
Pas de tables spécifiques
Contient des éléments encore absent au
niveau des applications des destinataires.
Possible d’utiliser la transaction Kmehr
“note”
Possible sous forme d’un fichier RTF sous
une enveloppe Kmehr avec transaction
« note »
A être stocké comme document dans
l’application kiné et dans l’application
kiné.
Forum Kinesitherapie – Forum
Kinésistes
Crit. 133a – Documentatie /
Documentation
72
1) Er bestaat geen verplichte verslaggeving voor de
verpleegkundigen. In de RIZIV documentatie
wordt ook geen inhoud bepaald van een
verpleegkundig
verslag.
Zie
http://www.riziv.fgov.be/care/nl/infos/infobox/
visiting_nurse/pdf/infobox_visiting_nurse.pdf
2) Er wordt geopteerd om een RTF bestand aan te
maken dat opgenomen is in een transactie “note”.
3) Het verpleegkundig verslag kan ook bestaan uit
een inhoudelijk identieke tekst opgedeeld in een
item “content” en een item “conclusion” van de
transactie. In voorkomend geval zal er ook een
RTF bestand aanwezig zijn.
4) De verzender van het verslag kan een
onderscheid willen maken tussen een feedback
bericht en een “verslag”. Feedback is een
tussentijdse evaluatie. Opm: Kmehr laat op dit
ogenblik nog niet toe om de aard van een “note”
bericht te preciseren.
1) Il n’existe pas de “rapport obligatoire infirmier”.
La documentation de l’INAMI ne comprend donc
pas de définition du contenu du rapport infirmier :
voire
http://www.riziv.fgov.be/care/fr/infos/infobox/visi
ting_nurse/pdf/infobox_visiting_nurse.pdf.
2) Le rapport infirmier sera un document RTF inclus
comme objet multimedia dans une transaction
« note ».
3) Le même contenu du rapport infirmier peut être
exporté comme contenu des items « content » et
« conclusion » de la transaction note. Un document
RTF restera néanmoins attaché le cas échéant.
4) L’émetteur du rapport peut faire une distinction
entre un message « feedback » et un message
« rapport », le feedback étant un rapport
intermédiaire. Remarque : Kmehr ne permet pas
pour l’instant de préciser la nature d’une
transaction note.
.
Forum Kinesitherapie – Forum
Kinésistes
Cirt. 133a (2)
73
5)
Het verpleegkundig verslag (RTF) wordt
opgenomen in het overzicht van documenten en
wordt als verpleegkundig verslag geïdentificeerd
in het dossier van de patiënt, met identiteit van
de verzender. De producent kan ook het “note”
bericht op zich opslaan, mits de beschikbaarheid
van een “viewer” om de inhoud te kunnen
raadplegen.
6) De velden “content” en “conclusion” kunnen
bijkomend (afzonderlijk) geïntegreerd worden.
7) Het kinesitherapeutisch verslag kan “on top of”
het RTF document, gestructureerde elementen
bevatten als onderdeel van de transactie “note”,
zodra de vereiste items in Kmehr beschikbaar
zijn. Dit kunnen de V of I elementen zijn zoals
beschreven in het document Conso_ChampsEPrescription_Inf_NL_V0.3.xls, beschikbaar in de
dropbox.
8) Voor het label 2013 is nog niet vereist om de
gestructureerde gegevens te integreren.
5) Le rapport infirmier (RTF) est stocké parmi les
documents et identifié comme rapport infirmier
dans le dossier du patient avec l’identité de
l’émetteur.
Le producteur pourrait choisir de stocker la
transaction «note » comme tel à condition qu’une
visionneuse soit disponible.
6) Les champs « content » et « conclusion » de la
transaction « note » peuvent être intégrés comme
tel et séparément dans le dossier du patient.
7) Le rapport infirmier peut contenir en sus du
document RTF des items structurés repris dans la
transaction « note » même, pour autant les
identifiant Kmehr soient disponibles. Ceci pourrait
être les éléments V et I pourraient être repris. Ces
éléments sont décrits dans le document
Conso_ChampsE-Prescription_Inf_FR_V0.3.xls,
disponible dans le dropbox.
8) L’intégration dans le dossier du patient de ces
éléments structurés n’est pas requis pour le label
2013.
Forum Kinesitherapie – Forum
Kinésistes
Besluit Verpleegverslag – Conclusion
Rapport Infirmier
74

2 mogelijkheden:

 “Note”
met (tekst)
content en conclusion
(texte)
 “Note” met alleen een
RTF bestand


Voorbeeld van een
verslag in Dropbox
Voorbeeld xml in
dropbox
2 possibilités:
 “note”
avec un content
(texte) et conclusion
(texte)
 “note” avec
uniquement un fichier
RTF


Exemple dans le
Dropbox
Exemple xml dans le
Dropbox
Forum Kinesitherapie – Forum
Kinésistes
Agenda (2/2)
75

De verpleegkundige evaluatieschalen

Het verpleegkundig voorschrift

Het verpleegkundig “schriftelijk verslag”

Software Migration File : werkgroep opstarten, concrete afspraken

Patient Migration File (onder voorbehoud)

De mobiele toepassing: mobisoft

Mogelijke kalender voor het label 2013

ProRec web site. Lidmaatschap ProRec-BE.

Rondvraag en volgende vergadering

Les échelles d’évaluation infirmier

La prescription soins infirmiers

Le rapport infirmier “écrit”

Software Migration File: mettre en place le groupe de travail, planning concret

Le Patient Migration File (sous réserve)

L’application mobile “mobisoft”

Calendrier probable pour le label 2013

Site Web ProRec-BE. Membre ProRec-BE.

Divers te Prochaine Réunion
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Software Migration File:crit. 135
76
De software kan, door gebruik te maken van het 'nursing
software migration format', de administratieve en
verpleegkundige gegevens alsook de documenten
exporteren en importeren zowel van een patiënt als van
een volledig patiëntenbestand naar andere
softwarepakketten voor het beheer van patiëntendossiers
voor huisartsen.
Dit bestandsformaat is beschikbaar en wordt
onderhouden op de KMEHR web site van het eHealth
platform.
(https://www.ehealth.fgov.be/standards/kmehr).
OF
Voor elke versie van het softwarepakket moet de
beschrijving van het geëxporteerde bestand duidelijk en
ondubbelzinnig worden gedocumenteerd in een
document dat wordt overgemaakt aan een
maatschappij/instelling die de recuperatie van de
gegevens kan garanderen (soort ESCROW-contract).
Volgens contract moeten deze gegevens kunnen worden
geraadpleegd door iedere huidige of vroegere
gebruiker-eigenaar van een versie van deze software.
Le logiciel peut exporter et importer sous le format
de migration ‘Nursing software migration format’ les
données administratives et infirmières ainsi que les
documents sur un patient et/ou de toute la
patientèle vers d'autres logiciels de gestion des
dossiers de patients pour médecins généralistes.
Ce format est publié et maintenu sur le site dédié
au format KMEHR de la plate-forme eHealth.
(https://www.ehealth.fgov.be/standards/kmehr).
OU
Une description du fichier exporté est documentée
de manière claire et univoque, pour chaque version
du logiciel, dans un document remis à une
société/organisme qui est en mesure de garantir la
récupération des données (type de contrat
ESCROW). Elles sont accessibles contractuellement à
tout actuel ou ancien utilisateur-propriétaire d'une
version de ce logiciel.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Software Migration: finaliteit - finalité
77


Doel: recuperatie van
alle gegevens van een
praktijk in een andere
softwareomgeving, bij
wisseling van software
(stopzetting, faling…).
Standaard
bestemmeling: er is er
geen: “verzender” =
“bestemmeling”.


But: récupération de
toutes les données d’un
cabinet par un autre
logiciel (en cas de
faillite, changement…)
Destinataire de choix: il
n’y en a pas: envoyeur
= destinataire
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Software Migration: inhoud / contenu
78
Zoveel mogelijk / alles (juridisch…)
 Historische reconstructie nodig
(contacten en gekoppelde
gegevens)
 Ook vertrouwelijke gegevens
 Ook ondertussen irrelevant
geworden gegevens
 Ook oudere versies van
bepaalde gegevens
 Oorspronkelijke auteur blijft
dezelfde
 Waardedatum EN
registratiedatum blijven
ongewijzigd
Le plus possible / tout (pour des
raisons juridiques…)
 Réconstruction historique (contacts
et données reliées)
 Egalement les données
confidentielles
 Aussi les données irrelevantes
 Egalement les différentes
versions des données
 Auteur original reste l’auteur
 Date de validité ET date
d’enregistrement restent
inchangées
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Software Migration: Stappen / Etapes
79






Werkgroep
Starten vergaderingen nog in
december
Afronden per einde maart.
Assistentie nodig van eHealth
Platform
Definitie SMF voor huisartssystemen beschikbaar op de
dropbox.
Hoofdproblemen:



Wat moet er allemaal mee?
Rekening houden met criterium
Hoe het verpleegdossier
“structureren”?






Groupe de travail
Première réunions en décembre
Finaliser avant fin mars
Assistence requise de la part de
la plateforme eHealth
Définition du fichier SMF pour le
médecine générale dans le
dropbox.
Problèmes principaux:



Quelles données?
Tenir compte du critère
Quelle structuration?
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Patient Migration: Finaliteit - Finalité
80


Doel: transfer van alle
relevante gegevens van een
patiënt bij verhuis.
Standaard bestemmeling:



de nieuwe verpleegkundige
in de nieuwe praktijk
Dikwijls onbekend => recipe: op dit ogenblik nog niet
mogelijk.
In principe subset van SMF


But: transfert des données
relevant lors d’un
déménagement d’un
patient.
Destinataire de choix:
Nouveau
infirmier dans un
nouveau cabinet
Souvent pas connu =>
exportation vers recip-e: pas
encore possible
En principe égal à un subset
au SMF

Forum Verpleegkunde - Infirmier
Patient Migration: inhoud - contenu
81

finaliteit, proportionaliteit en
verantwoordelijkheid






Historische reconstructie niet
essentieel
Geen vertrouwelijke gegevens
Geen ondertussen irrelevante
gegevens
Geen oudere versies van
gegevens
Waardedatum en auteur
blijven dezelfde
Registratiedatum wordt datum
invoer in nieuwe praktijk

Pas tout: finalité,
proportionnalité et
responsabilité






Reconstruction historique n’est
pas le but
Pas de données
confidentielles
Pas de données non relevant
Pas d’anciennes versions
Date de valeur et auteur
restent inchangés
Date d’enregistrement: date
de l’intégration dans le
nouveau cabinet
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Patient Migration: problemen problèmes
82





Heel wat dossiers zijn niet
“klaar” voor export
Gebruik van “plaatselijke”
waarden voor bepaalde
gegevens
Verpleegkundige concepten in
Kmehr?? (ook in SMF)
Wat is relevant voor transfer?
Definitie van een subset.
Zelfde structurering als voor
SMF.





Beaucoup de dossiers pas
“prêt” à l’exportation.
Gestion des valeurs “locales”
pour certaines données
Concepts infirmier dans
Kmehr?? (SMG également)
Qu’est-ce qui est relevant?
Définition d’une souscollection.
Même structure des données
que pour le SMF.
Forum Verpleegkunde - Infirmier
SMF / PMF verpleging / infirmier
83






Technologiquement
identique
Question de sélection
des données
Contenu différent: à
définir
Structure à discuter
Format Kmehr à
produire
Tables Kmehr absente /
incomplète






Technisch identiek
Eerder een kwestie van
selectie van de
gegevens
Inhoud verschillend: te
definiëren
Structuur vast te leggen
Kmehr bestand te
definiëren
Kmehr tabellen afwezig
/ onvolledig
Forum Verpleegkunde - Infirmier
84
Mobisoft - Mobiciel
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Wat? Quoi?
85

Interface mobile pour

Représentation des
données (certaines…)
 Saisie des données
Presentatie van
dossierinhoud
 Gegevensregistratie



Synchronisation avec
l’application mère.
Vinca II
Qui a passé?
 Pourtant tous “N”
 Quelles conclusions?

Mobiele interface voor



Synchronisatie met
hoofdtoepassing
Vinca II
Wie deed mee?
 Alle criteria zijn “N”
 Uw “besluitene”

Forum Verpleegkunde - Infirmier
Kalender – Calendrier
(voorspeld/prévu) => ???
86










25.7 selectie
31.7 beschikbaar Dropbox
Begin september meeting met
producenten
15.9 definitieve lijst
Aanbesteding en toewijzing
30.11.2012 volledige
documentatie (na toewijzing)
15.12 Testpopulatie /
Testpatiënten
1.2.2013 Testscenario /
Proefscenario
Eerste testen: sept. 2013
Tweede zit: dec. 2013










25.7 sélection
31.7 disponible en Dropbox
Début septembre réunion avec les
producteurs
15.9 liste définitive
Appel d’Offre et adjudication
30.11 documentation finale (après
adjudication)
15.12 patientèle de test / patients
de test
1.2.2013 scénarios de test :
scénario example
Premiers tests: sept 2013
Deuxième session: déc. 2013
Forum Verpleegkunde - Infirmier
Agenda (2/2)
87

Software Migration File : pourquoi et comment?
Constitution d’un groupe de travail
Patient Migration File (sous réserve)
Calendrier: possible dates importantes pour le label 2013

Première questions et réponses sur les critères




Divers
Prochaine réunion

Software Migration File: waarom en hoe?

Samenstelling van een werkgroep

Onder voorbehoud: Patient Migration File

Mogelijke kalender voor het label 2013

Eerste concrete vragen en mogelijke antwoorden betreffende de criteria

Rondvraag

Volgende vergadering

Forum Verpleegkunde - Infirmier
Agenda (2/2)
88

De verpleegkundige evaluatieschalen

Het verpleegkundig voorschrift

Het verpleegkundig “schriftelijk verslag”

Software Migration File : werkgroep opstarten, concrete afspraken

Patient Migration File (onder voorbehoud)

De mobiele toepassing: mobisoft

Mogelijke kalender voor het label 2013

ProRec web site. Lidmaatschap ProRec-BE.
Rondvraag en volgende vergadering

Les échelles d’évaluation infirmier

La prescription soins infirmiers

Le rapport infirmier “écrit”

Software Migration File: mettre en place le groupe de travail, planning concret

Le Patient Migration File (sous réserve)

L’application mobile “mobisoft”

Calendrier probable pour le label 2013



Site Web ProRec-BE. Membre ProRec-BE.
Divers te Prochaine Réunion
Forum Verpleegkunde - Infirmier

similar documents