Presentazione Adunata Alpini

Report
BOZEN
Adunata Alpini 2012
Alpinitreffen 2012
Il perchè dell’Adunata Alpini a Bolzano
Warum ein Alpinitreffen in Bozen?
Città di grande tradizione alpina, Bolzano è
tuttora sede del Comando di Truppe Alpine.
Bozen, eine Stadt mit alpiner Tradition und
Tor zu den Dolomiten, ist immer noch Sitz des
Kommando der Alpinitruppen.
Migliaia di soldati e ufficiali alpini hanno
prestato il servizio militare in Alto Adige e
saranno felici di ritornare a rivedere i luoghi che
li hanno ospitati durante la „naja“, nella
splendida cornice delle Dolomiti, patrimonio
mondiale dell‘umanità.
Tausende Soldaten und Offiziere haben in
Südtirol ihren Militärdienst geleistet und
freuen sich, in unser Land zurückzukehren.
Adunata Alpini 2012
Alpinitreffen 2012
•
L’impegno e l’opportunità per la città
Einsatz und die Möglichkeiten für die Stadt
•
Coinvolgimento di altre istituzioni
Zusammenarbeit mit anderen Institutionen
Cos’é l’adunata nazionale degli alpini
Was ist das nationale Alpinitreffen?
L’Adunata Nazionale degli Alpini è il più
grande evento itinerante d’Italia: giunta
alla 85ª edizione è una manifestazione
di grande tradizione e prestigio, che
raccoglie un grandissimo numero di
presenze.
Das nationale Alpinitreffen zählt zu den
größten und Wanderveranstaltung
Italiens, mit einer langen Tradition.
Heuer steht die 85. Auflage auf dem
Programm, an der wieder eine große
Anzahl an Teilnehmer erwartet wird.
Le stime dell’Ufficio Stampa dell’A.N.A.
parlano di circa 250.000 visitatori per
l’adunata di Bolzano .
Laut Schätzungen des Presseamtes der
A.N.A werden für das Treffen in Bozen
an die 250.000 Gäste erwartet.
Compiti del comitato
Aufgaben Organisationskomitee
•
•
Gestione finanziaria e contributi
•
Rapporti con enti ed istituzioni; in •
particolare con: Commissariato del
Governo, Questura; Unione
industriali e Camera di Commercio,
Associazione Artigiani, Associazioni
di categoria, Imprese e territorio,
HGV, pubblici esercenti, Assessorati
Comunali e Provinciali
•
Coordinamento generale attività
organizzative
•
Verwaltung der Finanzen und Beiträge
Kontakte zu Ämtern und Intitutionen:
Regierungskommissariat, Quästur, Verband
der Industriellen und Handelskammer,
Verband der Handwerker, Vereine, Unternehmen im Gebiet, HGV, Bars und Restaurants, Assessorate der Stadt Bozen und der
Autonomen Provinz Bozen
Allgemeine Koordinierung der
organisatorischen Tätigkeit
Comitato organizzatore Adunata Alpini 2012
Organisationskomitee Alpini Treffen 2012
Pre sid e nte Nin o G ero n az z o (A NA CD N)
V ice p re sid e n te S ilvin o V ecch io (A NA C D N)
F e rd ina n d o S ca fa rie llo (S Z . A N A A lto A d ig e)
S ilva n o S p ille r (A N A S e rvizi srl)
R u g g ero G allle r (S z. A N A A lto A d ig e)
R o b e rto B e rtu o l (A N A C D N)
Ild o B aie si (S z. A NA A lto A d ig e)
F lo ria n M ussn e r (P rovin cia B Z)
S a n dro Re p etto (Co m u n e B o lza n o)
C h ristia n T o m m a sin i (P ro vin cia B Z)
M a u rizio P la sso (C d o T ru p p e A lp in e)
R o b erto B izzo (R e g . T re ntin o A lto A d ig e)
M a rco D e p ao li (Re g . T re n tin o A lto A d ig e)
R o b erta A go sti (A z. S o g g io rn o e T u rism o)
Programma 11 maggio
Programm 11. Mai
Ore 09.00: Alzabandiera, Piazza Mazzini
a seguire deposizione corona ai Caduti, Cimitero Bolzano
09.00 Uhr: Fahnenhissen, Mazziniplatz
Anschl.: Kranzniederlegung im Militärfriedhof St. Jakob
Ore 11.00: Inaugurazione "Cittadella degli Alpini«
Zona Ponte Talvera
11.00 Uhr: Eröffnung «Alpinistadt«
Bereich Talferbrücke
Ore 16.00: Incontro Presidenti Sezioni ANA all’estero con
esponenti C.D.N., Circolo Ufficiali Via Druso.
16.00 Uhr: Treffen der nationalen Präsidenten und
Ratsmitglieder mit den Präsidenten der ausländischen
Sektionen, Offizierstreff Drususstraße.
Ore 19.00: Arrivo dei Gonfaloni
Regione Trentino-Alto Adige - Provincia di Bolzano - Comune
di Bolzano e tutti i Comuni della Provincia di Bolzano, Labari
e Vessilli delle Ass. Comb. e d’arma, Piazza 4 novembre
Comando Truppe Alpine.
19.00 Uhr: Ankunft der Fahnen
Region Trentino-Südtirol - Autonome Provinz Bozen Gemeinde Bozen und alle Südtiroler Gemeinden,
Fahnen der Veteranen, 4. November-Platz - Kommando
Alpini Truppen.
A seguire:
Arrivo del Labaro dell’Associazione, Piazza 4 novembre
Comando Truppe Alpine.
Arrivo della Bandiera di guerra, onori iniziali e sfilamento.
Piazza 4 novembre – Via Diaz – Via Manci – Piazza Mazzini –
Corso Libertà – Piazza della Vittoria – Ponte Talvera – Via
Cassa di Risparmio – Largo Kolping – Piazza Domenicani – Via
Posta – Piazza Walther.
Im Anschluss:
Ankunft der Fahne der nat. Alpini-Vereinigung , 4.
November-Platz.
Ankunft der Kriegsflagge, Ehrenveranstaltung, Umzug.
4. November Platz –Diazstr. –Mancistr. – Mazziniplatz –
Freiheitsstraße – Siegesplatz – Talferbrücke – Via Cassa
di Risparmio – Largo Kolping – Piazza Domenicani – Via
Posta – Piazza Walther.
Onori finali, Piazza Walther
Ehrung am Waltherplatz
Programma 12 maggio
Programm 12. Mai
Ore 08.00: Visita del Presidente al Servizio d’Ordine
Nazionale, sede S.O.N Caserma Huber
08.00 Uhr: Besuch des Präsidenten der Alpini am
Ordnungsdienst; Sitz Ordnungsdienst Huber Kaserne
Ore 10.30: Incontro con le Delegazioni ANA all’estero e
Delegazioni I.F.M.S. e militari stranieri, Auditorium via
Dante
10.30 Uhr:Treffen mit ausländischen Delegationen –
IFMS ausländischen Militärvertretern; Auditorium
Dante Straße.
Ore 12.00: Lancio Paracadutisti,
stadio Druso
12.00 Uhr: Vorführung der Fallschirmspringer;
Drususstadion
Ore 16.00: Santa Messa in suffragio di tutti i Caduti
celebrata dal Vescovo di Bolzano e dai Cappellani militari
presenti; Duomo di Bolzano.
16.00 Uhr: Hl. Messe in Erinnerung an alle
Gefallene, zelebriert vom Bischof und den
anwesenden Priestern; Bozner Dom.
Ore 18.30: Saluto del Sindaco e del Presidente Nazionale
ANA alle Autorità , al Consiglio Direttivo e ai Presidenti di
Sezione ANA,
A seguire: Concerto Orchestra Haydn; Auditorium Via
Dante.
18.30 Uhr: Begrüßung des Bürgermeisters und des
Nationalen Präsidenten der Alpini Vereinigung an alle
Behörden, dem nat. Alpiniausschuss der AlpiniVereinigung und an alle Sektionspräsidenten ANA;
Im Anschluss Konzert des Haydn Orchesters;
Auditorium Dantestraße.
Ore 20.30: Concerti di cori e fanfare in città e nei Comuni
limitrofi
20.30 Uhr: Konzert von Chören und Fanfaren in
Bozen und Umgebung.
Programma 13 maggio
Programm 13. Mai
Ore 8.00-8.30: Ammassamento; Zona via Milano-via del
Ronco – via Cagliari
08.00-8.30 Uhr: Sammelpunkt Mailandstraße –
Neubruchweg-Cagliari Straße
Ore 8.45: Resa degli onori iniziali ; incrocio tra via Milano e
via Ronco
8.45 Uhr: Fahnenehrung Kreuzung Mailandstraße Neubruchweg
Ore 9.00: Sfilamento e resa degli onori a sinistra. Tribuna
principale in piazza Tribunale.
9.00 Uhr: Umzug und Begrüßung der Behörden auf
der Tribüne am Gerichtsplatz.
A seguire: scioglimento, Ammainabandiera
Im Anschluss: Auflösung des Umzuges, Einholen
der Fahnen.
Cittadella militare
•
•
•
•
•
•
•
•
Allestimento a cura delle truppe Alpine,
5000 m² .
Tema montagna con il Centro Addestramento
Alpino di Aosta
Componente operativa Truppe Alpine
Moderni equipaggiamenti medici
Storia del Corpo
Stand dedicato all‘Aviazione
Mensa da campo
Stand Info Team
•
•
•
•
•
•
•
•
Gestaltung durch das Kommando der Alpini
Truppen, insgesamt 5.000 m²
Thema Berg in der Ausstellung, gestaltet über den
CAA von Aosta
Operativer Einsatz Alpini Truppen
moderne ärtztliche Versorgungsstelle
Geschichte der Alpini
Info Stand militärische Luftfahrt
Feldkantine
Stand Info Team
Sponsor
Gare e appalti -Ausschreibungen
•
•
•
•
Tribune – Tribüne
Catering
Affissioni – Plakatierung
WC
Ruolo della Sezione ANA Alto Adige
Rolle der ANA Sektion Südtirol
•
•
•
•
Perseguire gli scopi associativi di tener
vive e tramandare le tradizioni degli
Alpini
Solidarietà umanitaria
„Libro verde della solidarietà“ del 2010
Ritorno economico
•
•
•
•
Verfolgen der Ziele der Vereinigung zur
Erhaltung der Traditionen der Alpini
Humanitäre Solidarietät
„Libro verde della solidarietà“ vom Jahr
2010
Wirtschaftlichkeit
Somme raccolte - Gesammelte Beträge
Ore di lavoro - Arbeitsstunden
Gruppi di lavoro-Arbeitsgruppen
ACCESSO
ACCOGLIENZA
EVENTI
SUPPORTI
GESTIONALE
Giovanni Brotto
Renato Raffaelli
Ruggero Galler
Maurizio Ruffo
Guido Ferrari
Ildo Balesi
Carellonistica e cartine
varie
Gianbattista Rossi
Preparazione e Gestione
campi attendamenti
Giuliano Gambaretto
Renzo Rocco
Cori e fanfare in città e
provincia
Maurizio Ruffo
Servizio Sanitario gestione
Emergenze
Guido Ferrari
Segreteria
Roberto Bergero
Viabilità collegamenti
radio
Luca Zanoni
Gestione alloggi collettivi
Stefano Bordin
Eventi dell‘Adunata
Silverio Vecchio
Nettezza urbana e servizi
igienici
Claudio Zanoner
Gestione finanziaria
Manuel Colaone
Antonio Zaccomer
Trasporti ferroviari
Gestione treni speciali
Renzo Frenez
Preparazione e gestione
palestre e parrocchie
Renzo Cereser
Eventi straordinari e
mostre
Giulio Clamer
Supporto ordine pubblico
e sorveglianza
Benito Dametto
Sponsorizzazioni
Marzio Bodria
Sandro Repetto
Bus Navetta
Giovanni Brotto
Gestione aree limitrofe
Giovanni Ruggirello
Giuseppe Stevanato
Alfredo Torneri
Gualtiero Vincenzi
Celebrazioni religiose
Commemorazioni
Silverio Vecchio
Donato Lunardon
Transennamento
percorso sfilata
Allestimento tribune
Giovanni Brotto
Collegamenti media e stampa
Sito internet
Roberta Agosti
Posti Tappa
Fabio Guerra
Alloggiamenti SON
Loris Guarise
Trasporti reduci
Giovanni Brotto
Servizio Catering
Silverio Vecchio
Pubblici esercizi
Roberta Agosti
Parcheggi Bus
Autovetture
Claudio Ghiro
Alloggiamenti CDN
I.F.M.S. – Presidenti
sezioni e presidenti
sezioni estere
Silverio Vecchio
Cittadella dell‘alpino
Maurizio Plasso
Gestione volontari
Luciano Pomati
Stampati
Progrettazione e realizzazione
Roberta Agosti
Sandro Repetto
Parcheggi Camper
Eugenio Sassani
Gestione alberghiera
Roberta Agosti
Tricolori in città e
provincia
Antongiulio Dell‘Eva
Alimentazione volontari
Pasquale D‘Ambrosio
Sezione legale
Roberto Bertuoli
Campi in città – alloggi collettivi
Zeltlager und Gemeinschaftsunterkünfte
Aree Attendamenti:
A01, Via Campofranco Straße
A02, Via Campofranco Straße
A03, Via Campofranco Straße
A04, Via Einstein Straße (lotto A9)
A05, Via Einstein Straße (lotto A5-A6-A7)
A06, Via Einstein Straße (lotto A4)
A07, Collina Pasquali Hügel
A09, P.zza 1° Maggio – 1. Mai Platz
A11, Via Einstein Straße
B06, Via Pacinotti Straße
B08, Via E. Ferrari Straße
C03, Parco Firmian Park
C04, Parco Europa Park
C05, Via Alessandria Straße
C09, Area Casanova Areal
D01, Parco Mignone Park
D02, Viale Trento – Trientner Straße
D04, Via Macello - Schlachthofstraße
D05, Campo CONI Platz
D06, Area RFI – Via Macello/Schlachthofstraße,
Area Pramstaller Areal – Piani/ Bozner Boden
Alloggi collettivi:
Fiera di Bolzano / Messe Bozen
22 Palestre di Istituti scolastici in città/ Turnhallen von Schulen
Ospitalità
Gastfreundschaft
•
•
•
•
•
•
•
Prenotazioni alberghiere
Hotelreservierungen
Produzione materiali editoriali
Materialdruck
Info point in città
Info Points in der Stadt
Guide turistiche stanziali
Touristische Führungen
Applicazione Bolzano Bozen Mobile
Mobile Applikationen
Caccia al Tesoro
Schatzsuche
Concorso letterario
Wettbewerb für Erzählungen
Alpini Card
L’Alpini Card è un modo conveniente per
muoversi con tutti i mezzi pubblici in
Alto Adige compresi i treni regionali da e
per Trento e da e per Innsbruck e molte
funivie in regione.
È stata creata per l’occasione, costa 15
Euro ed è valida dal 6 al 14 maggio
2012.
Gli alpini possono ordinarla prima di
partire per muoversi poi comodamente.
Il pagamento va fatto in contrassegno.
Informazioni sul sito dell’adunata
www.adunatabz2012.it
Die Alpini Card ermöglicht es, Südtirol
mit allen öff. Verkehrsmittel zu
erkunden, inkl. der regionalen Züge von
und nach Innsbruck sowie von und nach
Trient, wie auch mit vielen Seilbahnen .
Die Alpini Card ist eigens gestaltet
worden , kostet 15 Euro und ist vom 6.
bis 14. Mai 2012 gültig.
Sie kann im vorab bestellt und gegen
Nachname bezahlt werden.
Infos unter www.adunatabz2012.it
Guida all’adunata
Führer zum Alpinitreffen
Il vademecum informativo dell’Adunata,
stampato in circa 300.000 copie e
realizzato in formato tascabile (10×15),
sarà inviato a casa a tutti i partecipanti
attraverso l’organo di stampa degli alpini
“L’Alpino” e distribuito in loco nei vari
punti informativi allestiti dall’Azienda di
Soggiorno in tutta la città.
La guida conterrà:
 la mappa della città
 il tracciato della sfilata
 la localizzazione degli alloggiamenti
 le informazioni utili ai partecipanti
 le informazioni turistiche del
territorio
Das Informationsheft zum Alpini Treffen
wird mit einer Auflage von circa 300.000
Kopien in einem handlichen Format
(10×15 cm) veröffentlicht und von der
Zeitschrift “L’Alpino” an alle Teilnehmern
gesandt und vor Ort an den
verschiedenen Informationsstellen des
Verkehrsamtes der Stadt Bozen verteilt.
Der Führer beinhaltet:
 Den Stadtplan
 Die Strecke des Umzuges
 Die Lage/Positionierung der
Unterkünfte
 Nützliche Informationen für die
Teilnehmer
 Touristische Informationen über das
Gebiet
Film di presentazione
Vorstellungsfilm

similar documents