Епіграф: Сонети – це ключ, котрим Шекспір відкрив своє серце. В. Вордсворт Тема. Заглиблення людську в психологію, поетизація людини та краси її почуттів, оспівування кохання й дружби в сонетах В. Шекспіра.

Report
Епіграф:
Сонети – це ключ, котрим
Шекспір відкрив своє
серце.
В. Вордсворт
Тема.
Заглиблення
людську
в
психологію,
поетизація людини та
краси
її
почуттів,
оспівування кохання й
дружби в сонетах В.
Шекспіра. Сонети 121,
130.
Завдання:
 ознайомитися з часом створення сонетів
Шекспіра, композицією збірки;
 проаналізувати тематику, провідні образи і
своєрідність поетики шекспірівських сонетів;
 виразно читати та аналізувати сонети,
визначати поетичні особливості.
Будова сонета
Італійський
Англійський
( шекспірівський )
2 катрени
+
2 терцети
3 катрени
+
двовірш
Words Shakespeare Invented
academe
arouse
accused
assassination
addiction
backing
advertising
bandit
amazement
bedroom
beached
besmirch
birthplace
blanket
bloodstained
barefaced
blushing
bet
bump
buzzer
caked
cater
champion
circumstantial
cold-blooded
compromise
courtship
countless
critic
dauntless
dawn
deafening
discontent
dishearten
drugged
dwindle
epileptic
equivocal
elbow
excitement
exposure
eyeball
fashionable
fixture
flawed
frugal
generous
gloomy
gossip
green-eyed
gust
hint
hobnob
hurried
impede
impartial
invulnerable
jaded
label
lackluster
laughable
lonely
lower
luggage
lustrous
madcap
majestic
marketable
metamorphize mimic
monumental
moonbeam
mountaineer
negotiate
noiseless
obscene
obsequiously
ode
olympian
outbreak
Сонети Шекспіра
1 - 126
сонети,
присвячені другові
127 - 152
сонети,
присвячені коханій,
,, смаглявій леді ”
153 - 154
сонети, в яких
оспівується радість і
краса кохання.
Ліпш бути злим, ніж виглядать на злого.
Впокорившись обмовам навісним.
О суд очей чужих! Як нам із ним
Погодитись нелегко, їй же Богу!
Тема: Роздуми над
Чи міг фальшивий зір цінити в скарб
тим, яким треба
бути в житті.
Мій серця жар? Здолав його б донести
Шпигунський набрід, що кладе на карб
Ліричний герой:
Мені все те, що я годен честі?
герой виступає за
Я – отакий, як бач. Ганьбить мене –
правдивість, яка є
Це міряти на свій аршин пігмеям.
найголовнішою з
Та я ж високий як на них . Бігме їм
людських чеснот.
Це не з руки. А хто мене зігне?
На грішника – то всі, і навіть діти,
В смолі пекельній мусили б сидіти.
Сонет
121
Сонет
130
Її очей до сонця не рівняли,
Корал ніжніший за її уста,
На білосніжні пліч її овали,
Мов з дроту чорного коса густа.
Троянд багато зустрічав я всюди,
Та на її обличчі не стрічав,
І дише так вона, як дишуть люди,А не конвалії між диких трав.
І голосу її рівнять не треба
До музики, милішої мені,
Не знаю про ходу богинь із неба,
А кроки милої - цілком земні.
І все ж вона - найкраща поміж тими,
Що славлені похвалами пустими.
«Смаглява леді»
Сонети В. Шекспіра – одна з найпрекрасніших
сторінок інтимної лірики світової літератури.
Знавець людської психології, поет оспівує
почуття кохання й дружби, захоплюється
людиною та красою її почуттів.
В. Шекспір вніс у традиційний сонет чимало
нового: змінив його форму, доповнив тематику,
присвятивши окремі вірші дружбі, замість
ангелоподібного ідеалу створив образ коханої –
реальної жінки, яка теж заслуговує на велике
кохання.
Домашнє завдання
Вивчити один з сонетів В. Шекспіра
(англійською чи українською мовами) на
вибір.
Написати сенкан на тему: Шекспір, сонет.

similar documents