Rumi, ghazal 393 Arberry 47 Barks 247-8 Be gathered together, comrades, for this is not the time to sleep; by Allah, every comrade who sleeps is not of the true companions. Stay together, friends. Don’t scatter and sleep. Our friendship is made Of being awake. 393/2 Arberry Barks Whoever is not turning about and weeping after the fashion of a waterwheel shall not see the face of the garden, he will lose the way to the garden. The waterwheel accepts water and turns and gives it away, weeping. 393/3 Arberry Barks You who have sought the heart's desire in the world of water and clay, you are running towards that river in which there is no water. That way it stays in the garden, whereas another roundness rolls through a dry riverbed looking for what it thinks it wants. 393/4 Arberry Barks May my heart be unapprised of where the Beloved is, if my heart is not quivering like the heart of quicksilver for the love of Him. Stay here, quivering with each moment like a drop of mercury.