Entering Into Jewish Prayer IV

Report
Congregation B’nai Israel- Rabbi David Kaiman
To Be Alone
A Brief History of the Siddur
9th Century Rav Amram Gaon
1927 – Festival Prayerbook by United Synagogue
•“to provide a satisfactory English translation”
•To Correct the Hebrew text
•Providing attention to layout and design
•Format some texts for responsive reading with ease
•Prayer for the Government (deleting prayer for the King)
•Petition for the restoration of ritual of sacrifice changed to a recollection of the
sacrificial service.
1946 – Sabbath and Festival Prayer Book by United Synagogue and Rabbinical
Assembly
•Maintain the above modifications in the service
•Adding the word “ba-olam” to the prayer Sim Shalom (based on a modification
by Saadia Gaon) ie, Universal Peace
•Modify the prayer for the community to include those who were working
toward the rebuilding of the State of Israel.
•Modification of the morning blessings (Birkot HaShachar)
•For not having been created as a woman <>For being created in God’s
image
•For not having been created a slave <> For being created free
•For not having been created as a non-Jew <> For being created as a Jew
•New prayers and meditations in English added
•Many supplementary readings added for responsive reading and
contemplation.
1961 – The Weekday Prayer Book by Rabbinical Assembly
•Change English to contemporary English
•Alternative choices in the amidah offered
•One followed the 1927 changes with regard to animal sacrifice
•One added a petition for the privilege of worship in Jerusalem as well as a
petition on behalf of all Jews wherever they may live.
•Adding a prayer for Yom Hoatzmuut (Israel Independence Day)
•Mincha for Tisha B’av modified to reflect the reality that Jerusalem is being
restored.
1972 – Machzor for RH and YK by Rabbinical Assembly
•Continued the innovations begun in 1927
•Continued concern with layout and design
•Updating liturgy to meet contemporary concerns of American Jews
•Adding passages to reflect the establishment of State of Israel
•Adding passage for concern for persecuted Jews around the world
•Seder HaAvodah changed from Piyyut to adaptation of Mishna Yoma
•Eleh Ezkerah changed to reflect the reality of the holocaust
•Alternative Torah reading for YK afternoon added
1985 – Siddur Sim Shalom by United Synagogue and Rabbinical Assembly
•Alternative texts offered for personal prayer
•Weekday and Shabbat Siddur in one single volume
•Prayer for our country changed to allow Siddur to be used outside of U. S.
•Alternative Musaf is offered to allow further changes to Musaf than were previously offered since 1927
•Following views of Rambam some Musaf passages are mared “some congregations add” to reflect
Rambam’s view that these were unnecessary.
•Rabbi Ishmael’s 13 principles replaced with texts about deeds of lovingkindness instead of sacrifice.
•Tahanun changed to reflect reality that Jerusalem is no longer abandoned nor desolate.
•Translations presented to permit devotional prayer in English.
•More supplementary readings
•Yom Hashoah readings added
•Further corrections in Hebrew text and punctuation.
•Textual changes to revert to language of Rav Saadia Gaon made for:
•Rabbi Isaac Luria – early morning service
•Rav Saadia Gaon – Changes to Al-hanissim
•Other changes following discoveries of texts from Italy, from Eastern Europe.
•Correction of Yedid Nefesh to match the manuscript of the author (16th Cent) Rabbi Elieazar ben
Mosheh Azikri.
1998 – Sim Shalom for Shabbat and Festivals
•Two volumes (Shabbat and weekday) allow for slimmer, easier to hold volumes plus the
reality that synagogues needed a Shabbat book that had more variety without increasing
the bulk of the book.
•Alternatives for the inclusion of the Matriarchs in the Amidah
•Reintroduced the following prayers:
•Rabbi Ishmael’s 13 principles
•B’rach Dodi (pesach)
•Ana B’koach
•Traditional Yehi Ratzon following Musaf
•Ushpizin for Sukkot (in an egalitarian version)
•More authentic English translations throughout the volume
•Egalitarian God-language (without gender)
•Extensive rewriting of supplementary readings and essay sections.
•Additional use of Transliteration throughout
•Psalms set on a single page to avoid confusion.
•Responsive readings set to flow better.
1999- Sim Shalom for Weekdays
•Weekday Torah readings
•Added “chapel” type sections for use
on Shabbat (Shabbat Mincha)
•Extensive personal prayers section for
use at home
2003 – Siddur Or Hadash
•A commentary on the Siddur of
Shabbat and Festivals
2006- Siddur Or Hadash Weekdays
2010- Mahzor Lev Shalem
???? - Siddur Lev Shalem
• You are released from page numbers
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• Looking for God elsewhere
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• Looking for God elsewhere
• Big Wow, Little Wow
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• Looking for God elsewhere
• Big Wow, Little Wow
•Follow Your Delight
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• Looking for God elsewhere
• Big Wow, Little Wow
•Follow Your Delight
•Pray through the embarrassment
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• Looking for God elsewhere
• Big Wow, Little Wow
•Follow Your Delight
•Pray through the embarrassment
•Uncover what is already there
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• Looking for God elsewhere
• Big Wow, Little Wow
•Follow Your Delight
•Pray through the embarrassment
•Uncover what is already there
•Start where you are
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• Looking for God elsewhere
• Big Wow, Little Wow
•Follow Your Delight
•Pray through the embarrassment
•Uncover what is already there
•Start where you are
•Its in my hands
• You are released from page numbers
• It’s a process
•All or nothing?
• Prepare for the trip (wsj or a trip to Italy)
• Have no expectation for entertainment
• Looking for God elsewhere
• Big Wow, Little Wow
•Follow Your Delight
•Pray through the embarrassment
•Uncover what is already there
•Start where you are
•Its in my hands
•Its all prayer
Find a Siddur
M
e
m
o
r
i
e
s
Make it Yours
Underlines
A fixed place
A not fixed place

similar documents